12 KALIMAT MEMBERIKAN OPINI/PENDAPAT DALAM BAHASA JEPANG (BONUS VIDEO)!

07.29 hilda 0 Comments




Sebelum memulai pelajaran memberikan opini /pendapat dalam bahasa Jepang, yuk simak video berikut ini!



Video di atas menggambarkan beberapa orang yang baru saja menonton film dan kemudian memberikan pendapatnya tentang film yang sudah ditonton. Orang pertama mengatakan:

結構 面白かったね!
Kekko omoshirokatta ne!
Itu (tadi) cukup menarik ya!

Kata Ne! Yang ada di akhir kalimat merupakan kata yang digunakan untuk meminta persetujuan dari orang lain.

Dan dijawab dengan :

そう ね!
Sou da ne!
Ya, benar! Atau ‘Yeah!’
Kalimat di atas merupakan kalimat memberikan persetejuan terhadap kalimat pertama.

ぜん ぜんくだらな かったです けど ね!
Zen – zen kudaranakatta desu kedo ne!
Padahal benar – benar membosankan!

Kalimat di atas memberikan pendapat yang berbeda mengenai film yang baru saja ditonton. Kudarana = bisa diartika sebagai hal yang tidak berguna, tidak menarik, atau membosankan.

Oke, mari belajar memberikan opini dalam bahasa Jepang!

そう、 それ いい  考えだ。
Sou, sore wa ii kangae da.
Ya, itu ide yang bagus.

私はそう思いますね。
Watashi wa sou omoimasu ne.
Itu memang pendapatku.

さあ、 わからない ね。
Saa, wakaranai ne.
Mmm, aku tidak tahu.

その こと は、考えてもみません でした。
Sono koto wa, kangaete mo mimasen deshita.
Aku tidak pernah memikirkan hal itu.

それ   です ね。
Sore wa hen desu ne.
Itu sangat aneh ya.

どう考えていい  わかりません。
Dou kangaete ii ka wakarimasen.
Aku tidak tahu harus bagaimana.

そりゃ、 ちょっと偶然  の一致  だね。
Sorya, chotto guuzen no icchi da ne.
Bukankah itu sedikit seperti sebuah kebetulan?

Guuzen = kebetulan.

私も そう思って  いました。
Watashi mo sou omotte imashita.
Itu yang (sudah) kupikirkan.

そう です ね。 うまく行くでしょう。
Sou desu ne, umaku iku deshou.
Benar juga, itu mungkin akan berhasil.

Umaku = berhasil, berjalan dengan lancar

それ 面白い
Sore wa omoshiroi.
Itu sangat menarik.

ちょっと、 そう思えませんけど。
Chotto, sou omoemasen kedo.
Tunggu, aku tidak seharusya berpikir begitu.


Selamat belajar!

0 komentar: